martes, 12 de julio de 2011

Segundo trailer de “Tintin”, de Steven Spielberg.

Habrá que ver la película. Se me hace raro ver a Tintin tan movido…No sé, no sé.

De momento, me quedo con la adaptación animada.

7 comentarios:

Niño Gusano dijo...

Es un poco raro, me disgusta la nariz que le han puesto al Capitán...

Tarambana dijo...

La película no tiene mala pinta. Han americanizado un poco a los personajes, pero con eso ya contábamos. Espero que el resultado final sea bueno, me gustaría disfrutar de una buena peli de Tintín en el cine.

Por cierto, la serie animada era una maravilla. Tengo pasados muy buenos ratos cuando era pequeño viéndola.

David dijo...

Pues yo me quedo con el tebeo... La serie animada (excepto la que no es de Hergé (El secreto del lago de los tiburones)... me pilló muy mayor. La peli puede estar bien (no lo sé)...pero como ya dije una vez... no me gusta el aspecto visual de los personajes.
Un saludo.

PAblo dijo...

Niño Gusano,

Sí, creo que raro es la mejor forma de definirlo. A mí la nariz y la cara de pan que en ocasiones tiene Tintin me chirrían mucho.

Tarambana,

Bienvenido.

Sí, la serie animada y las pelis de dibujos estaban muy bien. Además era una muy respetuosa tanto en forma como en contenido con los originales de Hergé.

A mí más que la americanización qeu comentas lo que más me disgusta es que parece todo como muy rápido, acelerado. Bueno, quizás sea un efecto buscado por el trailer y luego la peli está bien. Habrá que verla.

David,

Hombre, espero que compartas los tebeos conmigo que yo también me quedo con ellos ;-P

No quiero ser injusto por tratarse de trailers y tal pero a mí la imagen de los personajes tampoco me acaba de convencer.

Impacientes Saludos.

J. M. Beroy dijo...

Pues a mi me ha enganchado todo lo que he visto hasta ahora. Es imposible -pienso- hacer una adaptación gráfica fiel al original que al mismo tiempo interese al público actual. A falta de ver la película, creo que se mantiene el espíritu de los cómics y el aspecto de los personajes está en general muy logrado. El "acting" y la acción parecen muy convincentes. Tiene el aspecto de algo hecho desde el respeto a la obra original, pero sin desperdiciar la oportunidad de llevarlo todo un nivel más allá, y es que no acaban de convencerme (con excepciones) las adaptaciones que son un calco del cómic. Comic es comic y cine es cine. Yo le doy un entusiasta voto de confianza y algo me dice que no me va a defraudar. Además, si la película es un éxito, quizás el público americano se interese por los comics europeos... Nah, esto sería mucho pedir, si casi no se interesan ya por los suyos.

lover dijo...

A mi me apetece verla. Intentaré, y creo que ahí puede residir el truco, pensando que estoy viendo otra cosa. El tebeo siempre estará ahí, demos oportunidades a otras cosas. Creo que podríamos disfrutar de la película, siempre y cuando consigamos sacarnos el original de la cabeza. No será sencillo!

PAblo dijo...

J.M. Beroy,

Hombre trasladar un medio a otro a mí me parece de hecho imposible. Luego está el tema de la fidelidad mayor o menor de la revisión. En función de las mayores o menores libertades que se tome el adaptador suelo distinguir entre lo que son adaptaciones (más fieles) o versiones (más libres) sin que la clasificación tenga un elemento peyorativo hacia ninguna.

En fin, el tema de las adaptaciones de obras lo que está claro es que ninguna dejará contento a todo el mundo.

Ojalá tengas razón y la película guste a cuantos más mejor ;-D

Lover,

Sí, ese truco también lo suelo emplear yo. Lo que ocurre es que en un personaje tan querido y cercano como Tintín (y más en esta historia) no sé si seré capaz. Se intentará, se intentará...

Impacientes Saludos.